Sarcasmul danez

Danezii sunt recunoscuţi ca fiind specialişti în sarcasm şi ironie. Întrebarea care se naşte: cu ce este deosebit umorul danez faţă de cel al altor naţii?
Sarcasmul danezilor este greu de perceput prin felul lor de a vorbi şi caracteristicile limbii daneze, de aceea este foarte subtil. Daneza este monotonă, cu mult diferită de suedeză sau norvegiană care sunt „cântate”. De aceea sunt subtilităţi care nu pot fi evidenţiate de non-vorbitorii de daneză.
Danezilor le place să râdă unii de alţii, nu numai de străini, dar chiar şi între ei. De aceea este bine să nu vă simţiţi insultat dacă un danez vă arată cu degetul sau râde de dvs. din orice motiv. Acest fapt poate fi inacceptabil sau de nesuportat, de aceea este bine ca danoidul să înveţe o lecţie de bună purtare.
Sarcasmul danez provine şi din aceea că, istoric vorbind, danezii nu consideră ţara lor ca o mare naţiune ca altele cu care se compară. După războaie cu vecinii, Danemarca a pierdut teritorii, prestanţă şi demnitate, de aceea în conversaţii nu se vorbeşte despre ea ca o putere sau ţară cuceritoare, ci mai degrabă ca o ţară mică, romantică şi paşnică. Spre deosebire de Anglia, Franţa, America colonialistă sau Germania cu retorica Deutschland über alles , danezii cu condiţia lor, ca un fel de auto-conştientizare şi, probabil, amărăciune, consideră că este necesar umorul extrem de sarcastic.
Umorul danez este mai mult ironic, decât sarcastic, zic unii. Alţii spun că sarcasmul este forma inferioară de umor, poate este adevărat, dar important este de a descifra mesajul transmis.
Sarcasmul este o bună metodă de a identifica oamenii sensibili şi idioţii, de care trebuie să te fereşti. Nimic nu este mai deprimant decât „corectitudinea politică” şi oamenii fără simţul umorului.
Umorul danez a început cu Casper Christensen , printre altele cu Tæskeholdet sau Casper og Mandrilaftalen un talk-show satiric cu interviuri care au rămas în memoria multor danezi. Acest umor are conversaţii noir cu non-sense , care încearcă cumva să descrie aspecte personale sau tragic-comice ale personajelor portretizate. Problema este penetrarea barierei limbii daneze. Sarcasmul şi ironia necesită o foarte bună înţelegere a limbii daneze, altfel acestea se înţeleg foarte greu.
Umorul danez nu are nimic sacru, nu este „corect politic”, spre deosebire de cel suedez.
Danezii râd de oricine şi orice, de politicieni, de vreme; nimic nu este sfânt în Danemarca, nici chiar ei înşişi.

Acest articol a fost publicat în Social și etichetat . Pune un semn de carte cu legătura permanentă.

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s